Перлы так и пёрли:
«...Затем копирование каждой части операции в книги, которые назывались журналы»
«...С появлением компьютеров, шансы иметь проблемы с математикой низкие, но надо знать, что понятие все еще существует»
«Формула отчетности является самим сердцем бухгалтерской системы двойного ввода»
И это только с одной странички мануалов! А там их хорошо за сотню. В общем, ценителям машинного перевода рекомендую!
ЗЫ. Надмозгам — привет.
Комментариев нет:
Отправить комментарий